Жаңа

Ағылшын тілі Lingua Franca (ELF)

Ағылшын тілі Lingua Franca (ELF)

Термин Ағылшын тілі lingua franca ретінде (ELF) ағылшын тілін оқытуды, үйренуді және әртүрлі ана тілдерінің спикерлері үшін жалпы қарым-қатынас құралы (немесе байланыс тілі) ретінде қолдануды білдіреді.
Қазіргі заманғы лингвисттердің көпшілігі ағылшын тілін халықаралық байланыстың құнды құралы және зерттеу объектісі ретінде қарастырса да, кейбіреулер ELF - бұл ағылшын тілінің ерекшелігі деген пікірге қарсы. Прескриптивисттер (әдетте тілдік емес адамдар) ELF-ті өзгеше түрде жұмыстан шығарады шетелдіктермен сөйлесу немесе не ұнамсыз деп атады BSE- «жаман қарапайым ағылшын».
Британдық лингвист Дженнифер Дженкинс ELF жаңа құбылыс емес екенін алға тартты. Ағылшын, дейді ол, «бұрын тілдік франк ретінде қызмет еткен және қазіргі кезде де, оны XVI ғасырдың аяғынан бастап британдықтар отарлаған көптеген елдерде (көбінесе ұжымдық түрде Качрудан кейінгі сыртқы шеңбер деп аталады). 1985), мысалы Үндістан және Сингапур ... Не болып табылады ELF туралы жаңа, дегенмен, оның жету дәрежесі «(Ағылшын тілі Халықаралық университеттегі Лингуа Франка ретінде, 2013). 

Мысалдар мен бақылаулар

  • «Сондай-ақ, көбінесе қарапайым түрде - туристер қолданады, ELF халықаралық саясат пен дипломатияда, халықаралық құқықта, бизнесте, БАҚ-та, Ямуна Качру мен Ларри Смит (2008: 3) ELF-тің «матикалық функциясы» деп атайтын жоғары білім мен ғылыми зерттеулерде әйгілі, сондықтан ол нақты емес. терминнің түпнұсқа (Франкше) мағынасында қысқартылған тілдік франка. Әдетте ол ағылшын тілінен ана тілінен (ENL) ерекшеленеді, NES-тің ағылшын тілінде сөйлейтіндер қолданатын тілі. Сөйленген ELF лингвистикалық вариацияның және стандартты емес формалардың үлкен көлемін қамтиды (дегенмен ресми жазбаша ELF ENL-ге едәуір дәрежеде ұқсайды) ».
    (Иэн Маккензи,Ағылшын тілі Lingua Franca ретінде: Ағылшын тілін оқыту және теориясы. Роуд, 2014)
  • Жергілікті және халықаралық параметрлердегі ELF
    "Ағылшын тілі lingua franca ретінде жұмыс істейді әртүрлі деңгейлерде, соның ішінде жергілікті, ұлттық, аймақтық және халықаралық деңгейде. Сірә, парадоксальды түрде, ағылшын тілін лингвалық франка ретінде қолдану қаншалықты локализацияланған болса, соғұрлым оның өзгеруі көрінуі мүмкін. Мұны «сәйкестікке - байланыс үздіксіздігіне» сілтеме арқылы түсіндіруге болады. Жергілікті жағдайда қолданылған кезде, ELF жеке куәлік белгілерін көрсетеді. Осылайша, кодты ауыстыру және түзілген нормаларды нақты қолдану күтіледі. Екінші жағынан, халықаралық байланыс үшін пайдаланылған кезде, спикерлер саналы түрде жергілікті және табиғи нормалар мен сөздерді қолданудан аулақ болады ».
    (Энди Киркпатрик,World Englishhes: Халықаралық қарым-қатынас және ағылшын тілін оқытудың салдары. Cambridge University Press, 2007)
  • ELF - бұл ағылшын тілінің әртүрлілігі ме?
    «Болады ELF Ағылшын тілін әр түрлі деп атаған жөн, бұл ашық сұрақ, және егер оған жақсы сипаттама болмаса, жауап беруге болмайды. Тілдер арасындағы алауыздықтың ерікті екендігі белгілі, сондықтан тілдің сорттары арасындағы айырмашылықтар да болуы керек. Әр түрлі лингвомәдени ортадан шыққан спикерлердің ELF-ті қалай қолданатындығы туралы сипаттама берілгенде, бұл ағылшын тілін басқа тілдерде сөйлейтіндіктен, ағылшын тілін ойлаудың мағынасы бар-жоғын қарастыруға мүмкіндік береді. Ағылшын тілін ана тілінде сөйлейтіндер ... ELF, кез-келген табиғи тіл сияқты, уақыт өте келе өзгеріп, өзгеріп отыруы мүмкін. Сондықтан монолитті әртүрлілік туралы айтудың мағынасы жоқ: әртүрлілікті монолит сияқты қарастыруға болады, бірақ бұл ыңғайлы фантастика, өйткені вариация процесі ешқашан тоқтамайды ».
    (Барбара Сейдлхофер, «Ағылшын тілі кеңейту шеңберіндегі лингуа франкасы: бұл ол емес».Әлемдегі ағылшын тілі: жаһандық ережелер, жаһандық рөлдер, ред. Рани Рубди мен Марио Сарацени. Континуум, 2006)
  • Екі тәсіл
    «Тұжырымдаманы тудыратын қозғалыс ретінде қарау Ағылшын тілі lingua franca ретінде Бүкіл әлем бойынша қарқын алуда, нақтырақ Еуропа үшін, екі түрлі көзқарастың әсерін талдау өте маңызды ... Бірі - ағылшын тілі ана тілінде сөйлемейтін сайлау округіне арналған тілдік франка деген түсінік (дәстүрлі). шет тілін білгісі келгендей тіл білуге ​​ұмтылыңыз. Әлемдегі Энглишес парадигмасын сатып алғандардың тағы біреуі - бұл ағылшын тілін басқа мәдениеттер жағдайында оны басқалармен бірге пайдаланатын сұхбаттасушылар үшін лингвалық франка ретінде қарастыру (және ағылшын тілін рецептивті субъект ретінде қарауға қарсы емес, әртүрлілігінде ағылшын тілін көру). идеализацияланған ішкі шеңбер динамиктерімен анықталады). Сонымен қатар, менің тіл ұстанымым - тілдік франканың болуы керектігін түсіндіру керек қоса алғанда керісінше айрықша. Яғни, Еуропада ағылшын тілінің қалай қолданылатыны туралы біздің түсінігіміз халықаралық деңгейде тілдің коммуникативті өміршең қолданылуымен біріктірілуі өте маңызды ».
    (Марко Модиано, «EIL, Native-Speaker, Еуропалық ELT-дің сәтсіздігі».Ағылшын тілі халықаралық тіл ретінде: перспективалар және педагогикалық мәселелер, ред. Фарзад Шарифян. Көптілділік мәселелері, 2009)